Repository logo
 

Going to bed with Waley: How Murasaki Shikibu does and does not become world literature

dc.contributor.authorHenitiuk, Valerie
dc.date.accessioned2017-01-12
dc.date.accessioned2022-05-28T00:36:31Z
dc.date.available2022-05-28T00:36:31Z
dc.date.issued2008
dc.description.abstractThe question of how and why works from a given national context merge into what Goethe first termed Weltliteratur has become extremely topical, what with the recent appearance of such seminal books as Pascale Casanova's La Republique mondiale des lettres (1999) [The World Republic of Letters (2005)], David Damrosch's What Is World Literature? (2003), Christopher Prendergast's Debating World Literature (2004), and numerous studies on the issue of translation and power (e.g., the essay collection edited by Maria Tymoczko and Edwin Gentzler in 2002).
dc.description.urihttps://library.macewan.ca/cgi-bin/SFX/url.pl/8UR
dc.identifier.citationHenitiuk, Valerie. (2008). Going to bed with Waley: How Murasaki Shikibu does and does not become world literature. Comparative Literature Studies, 45(1), pp. 40-61.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14078/670
dc.languageEnglish
dc.language.isoen
dc.rightsAll Rights Reserved
dc.subjectliterary criticism
dc.subjecttranslation
dc.subjectJapanese literature
dc.titleGoing to bed with Waley: How Murasaki Shikibu does and does not become world literatureen
dc.typeArticle
dspace.entity.type

Files